在波哥大郊外的叢林小村落里度過了一晚,第二天一大早,李再安便乘坐著早已為他准備好的一輛越野車,重新踏上了行程。
哥倫比亞北部地區的地形特點就是多山,東、西、中三道科迪勒拉山如同“川”字一般,將整個北部地區截成四段,綿延的群山與茂密的叢林,為販毒組織以及反政府游擊隊提供了優良的生存空間。
作為首都的聖菲波哥大,實際上就處在東科迪勒拉山與中科迪勒拉山之間。
而作為兩大著名毒品集散地,同時也是哥倫比亞第二大城市的麥德林、第三大城市的卡利,卻是在中科迪勒拉山與西科迪勒拉山之間的。
在這三道安第斯山脈的旁系山脈中,生存活躍著大量的游擊隊和販毒武裝。
李再安乘坐的越野車在離開波哥大近郊之後,一路向西南穿行,在臨近黃昏的時候,才抵達此行的目的地,印第安人聚居的納里尼奧省首府帕斯托。
哥倫比亞國內的情況,顯然與世界上任何一個國家都不相同,就拿帕斯托來說,如今哥倫比亞國內各地都在喧囂著打擊販毒勢力,弄的氣氛極度緊張。
可在帕斯托,這種緊張的氣氛卻是一點都感受不到,按照司機的說法,那是因為帕斯托是印第安人的聚居區,整個城市不到三十萬人口中,有超過百分之六十都是印第安人。
而在對待毒販的問題上,印第安人要寬容的多,因為他們很多人就是靠種植古柯來維持生計,正是因為有了毒販的存在,他們才能過上富足的生活。
帕斯托在國際禁毒檔案中的地位並不顯眼,但在實際上,這里同樣也是哥倫比亞境內一個大規模的毒品集散地,每年從這里通過泛美公路輸往美國的毒品足有數十噸之多。
但一方面因為帕斯托是印第安人聚居區,民族問題很尖銳復雜,另一方面也是因為哥倫比亞官方,不希望在掃毒的過程中傷害到古柯種植經濟,所以同為毒品集散地之一的帕斯托,沒有被列入打擊重點地區。
黃昏中的安第斯山叢林彌漫著濃霧,傍山而建的狹窄公路早已被濃霧籠罩,車子前方六七米之外的東西就完全看不到了,只是白茫茫的一片。
半新不舊的越野車經過了一整天的顛簸顯得有些不堪重負了,車子的噪音越來越大,車頭前機蓋的縫隙里還絲絲的朝外冒白煙,估計是水箱要干了。
司機是個二十歲出頭的印第安小伙子,棕黑色的肌膚,留著長發,後腦勺上甩著一條小馬尾辮,說起話來甕聲甕氣的,但西班牙語卻是相當的地道。
“……季莫琴科先生是個真正地好人,”用西班牙語說出一個帶著典型烏克蘭風格的名字,總讓人感覺很怪異,不過年輕的司機說起這個“季莫琴科”的名字倒很有幾分駕輕就熟的意思,“他的莊園就在前面岡莫薩山的山腳下面,鎮子上的每個人都知道……”
司機小伙子滔滔不絕的講著一些,與季莫琴科先生相關的事情,就像是唯恐李再安他們兩個人,對季莫琴科先生有什麼不好的觀感一樣。
這小伙子雖然也勉強算是毒品從業人員,但他顯然不屬於哥倫比亞革命武裝力量組織內部的成員,於是在他的口中,“季莫琴科”先生就成了老好人,正是因為有了他的存在,很多發生在帕斯托的綁架案才能得順利解決。
但是李再安非常清楚這個“季莫琴科”先生是什麼人。
季莫琴科並不是他真正的名字,而是一個綽號,它所代指的人真名叫羅德里格·隆多尼奧。
他是哥倫比亞革命武裝力量的核心領導人之一,同時也是該組織領導機構“七人秘書處”成員。
在李再安的印象中,前世到了2010年前後,哥倫比亞革命武裝力量遭受了沉重打擊,七人秘書處的成員中,馬魯蘭達已經病故,勞爾·雷耶斯、阿方索·卡諾、豪爾赫·布里塞尼奧等鷹派人物先後在戰斗中被打死。
作為鴿派代表人物的羅德里格·隆多尼奧,正式出任該組織首腦,與波哥大政權對抗了一個世紀之久的哥倫比亞革命武裝力量,才開始轉向溫和,重啟與哥倫比亞政府的談判。
但是在此之前,相當長的一段時間里,這個綽號“季莫琴科”的羅德里格,實際上就是一個“隱形人”,外界的人甚少知道他的真實身份。
說實話,如果不是前世的記憶中恰好有這一段信息,李再安也只會把這次接頭的目標當成是一個普通成員。
羅德里格的莊園名為“尤依達”,這個詞在本地的印第安語中意思,和世外桃源差不多。
在明面里,羅德里格不僅經營著這個占地將近5000英畝的莊園,同時還做著工程承包的生意。
他在帕斯托大興善舉,僅去年一年就在市郊的卡拉德克鎮,興建了十五棟9層的住宅樓,用來免費安置那些無家可歸的窮人。
除此之外,他這些年還陸續向帕斯托市的24所小學捐贈了四十余輛校車,並長期為這些校車免費提供燃油。
類似這樣的善行,給羅德里格帶來了非常良好的名聲,就像司機小伙子所說的,他在帕斯托是個眾所周知的好人。
越野車在大霧中不敢開的太快,在一片霧蒙蒙中摸上山崗,甫一轉過茂密的山脊林帶,車外的濃霧驟然一清,眼前的視线瞬間變得通透。
通過附著著灰塵的車前窗,可以看到車前方的公路右側出現了一條碎石子鋪成的岔路,岔路曲折蜿蜒,直接通向一片濃密的黑麥田,麥田的盡頭處豎著一棟古色古香的歐式木制小別墅,別墅向陽的一面上還高高聳立著一座風車。
實話實說,在哥倫比亞這樣的地方,如此靜謐宜人,而且四周沒有豎著鐵絲電網的開放式農莊,還真是不多見。
如果有的話,農莊的主人估計也就早被游擊隊綁架成肉票了。
眼前這處農莊既然敢毫不設防,那就說明農莊的主人在當地很有勢力,連那些無法無天的游擊隊都不敢招惹他。
毫無疑問,這座農莊應該就是羅德里格的“尤依達”莊園了,帕斯托周圍地區都是革命武裝力量的活動區域,作為該組織的七大元老之一,羅德里格的確不用擔心在自己的地盤上會被別人綁架。
越野車迎著夕陽的最後一抹余暉駛進莊園,年輕的司機將車停在莊園內第一圍花壇岔路的路口上,面容拘謹的請李再安兩人下車──按照當地的習俗,這個岔路口再向里就是莊園主的私人領地了,沒有接到邀請的客人是不能隨便向里走的。
李再安也不強求,他和勒克洛斯從車上下來,一人手里提著一個簡單的行李箱,正准備沿著小徑朝莊園內走,就看到小徑的盡頭處緩緩駛過來一輛四座的電瓶車。
電瓶車行駛的很慢,開車的是個十八九歲左右的年輕姑娘,而坐在姑娘身邊的,卻是一個留著絡腮胡子、嘴里叼著雪茄煙的中年混血種人。
電瓶車駛到近前緩緩停下,絡腮胡子中年人上下打量李再安一眼,起身下車的同時問道:“是從聖保羅來的保羅先生嗎?”
“沒錯,我就是保羅,請問您是……”李再安聽對方說話很客氣,便換上一副笑臉,反問道。
“我是羅德里格,不過我的朋友們都喜歡叫我季莫琴科,”中年人跳下車,主動伸出手來自我介紹道,“保羅先生也可以叫我蒂莫。”
羅德里格除了“季莫琴科”這個綽號之外,還有一個常用的化名:蒂莫萊翁·希門尼斯,相比之下,倒是羅德里格這個真名很少有人知道。
“很高興見到您,蒂莫先生。”李再安同他握握手,笑道。
“之前就聽馬林先生專門提到過你的大名,”不愧是在哥解組織內部,被雪藏了將近半個世紀的鴿派代表人物,不管真實的為人如何,至少羅德里格表現的相當平易近人。
他緊緊地握住李再安的手,笑道:“馬林說過,你是他這些年來看到過的最出色的年輕人,如今看來,至少年輕這一點他沒看錯。至於是否出色的問題,呵呵,我想希爾韋托應該更有資格評價。”
“那可糟糕啦,據我所知,希爾韋托先生絕不會喜歡我,至於馬林先生,呵呵,他對我的印象恐怕也沒有您說的那麼好。”李再安攤攤手,做出一副無可奈何的表情說道。
馬林先生指的就是馬魯蘭達,馬林是他真名的姓氏。
“年輕人總是要有些鋒芒的,而有鋒芒的人又難免會招人嫉恨,所以說你沒有必要在乎其他人對你的看法。”羅德里格伸手在李再安的肩膀上拍了拍,隨口說了一句的同時,朝跟在後面的勒克洛斯點頭示意,“走吧,到我的莊園里看一看,順便再見兩個朋友,他們對你的計劃也很感興趣。”
“哦?朋友?”李再安毫不掩飾自己的愕然。
“情況有些復雜,現在也說不清楚,”羅德里格笑笑,一邊邀請兩人上車一邊說道,“走吧,我介紹你們認識一下。”