第11章 撲克派對
“很好,你准時到了。我們剛剛開始。”
邁克把史黛西拉進門並親吻她。
她聞到了雪茄和蘇格蘭威士忌的味道。
史黛西毫不猶豫地抱住邁克,然後回吻他。
當邁克的手撫摸屁股和陰部時,她也沒有害羞。
史黛西心底告訴自己,你要好好陪他,不要抗拒或沮喪。
抗拒會讓你得到另一個毆打或乳頭被夾碎,也許兩者都會。
波西亞的建議:邁克是一個危險的精神病患者,用你內心的賤人那一面跟隨他。
波西亞對史黛西面臨的挑戰的應對措施非常直接。
“你的生存取決於忘記你的父母教給你的所有關於性道德的信息。從現在開始,把自己想象成像我一樣瘋狂的妓女。絕不能像你以前那樣,像一個從來沒有遇到過雞巴的人,不想吃雞巴,或者不想舔屄。”
“你是怎麼成為那樣的?”
史黛西問道。
“你很棒。每個人都說你是個天才。”
“像我那樣長大很容易成為天才。自從我十二歲起,我一直是個妓女,而我姐姐的女孩幫連續兩天強奸了我。”
波西亞說。
“你自己的姐姐強奸了你,”一個驚訝的史黛西說道。
“她現在在哪兒?”“在伊拉克,在阿布格萊布監獄擔任審訊員。她是海軍陸戰隊員。”波西亞說。
“她們強奸了你兩天?”史黛西問道。
“是的,西莉亞決定拿走我的處女,避免一些男性幫派先得到這個榮譽。她用假陽具拿走我的處女,它長10英寸,最寬處直徑5英寸,有凸起。它讓我像地獄一樣受傷。”
波西亞說。
“它一定有。”史黛西說。
“這個不會那麼糟糕,”波西亞在她的腰部和大腿上系上假陽具的帶子。
“放松一下,專注於你的騷屄的感覺。在你的屄學會用它達到高潮之後,我會為你的直腸做同樣的事。”
“不管你說什麼都可以,波西亞。”
史黛西說,她的雙腿張開得更寬。
“我知道你可以處理它。”波西亞在史黛西的開口處插入假陽具的大龜頭。
從邁克的皇冠維克中吸取的教訓使史黛西這次決心取得成功。
“我會盡我所能滿足他。那天晚上,我吸了兩個男人,並喝光了一整個膀胱的尿。說實話,我為自己感動。我相信我現在可以處理好一只雞巴,不管它出來的是精液還是尿液。”
“好的,任何一個女人都可以成為一個妓女和一個蕩婦,如果她把它放在心上。學會放松,享受各種口味的性愛。”
波西亞在史黛西離開去參加撲克派對前半小時吻了她。
“順便說一句,你看起來很性感。如果你可以不去,我會把頭鑽進你的裙子,吃你的騷屄,直到太陽升起。邁克和他的撲克伙伴會為你瘋狂。面對現實,你的三個孔將在今晚服務很多雞巴。用你漂亮的外表和聰明的大腦來度過難關。”
“再來一次。”
邁克結束這個吻之後史黛西說道。
史黛西把她的舌頭和邁克的舌頭交織在一起,她的身體同樣纏上邁克。
為了證明她的意願,她把手摟在邁克的腰上,緊緊地抱著他,在他褲子的凸起上摩擦她的陰部。
感覺到他的勃起壓迫她的恥丘,從她的胯部向她的大腦發送了一股刺激的電流。
“好吧,我很高興看到你這個樣子。保持這種狀態,我們會玩得開心,沒有人會受傷。來,讓我好好看看你。”
邁克說,他退後一步研究她的樣子。
“嗯,你覺得怎麼樣?”史黛西急躁地問道。在波西亞的幫助下,她花了好幾個小時做好准備。
“頭發絕對是一種很好的改進。你在哪里做的頭發?”“迪莉婭,哈佛廣場。”史黛西說。
“下一次,去紐伯里街的安東。要求米奇給你做頭發。告訴他你是邁克Cabreeze的朋友否則你不能進去。他是波士頓最好的,除非你認識某些人,否則無法安排。”
邁克說。
“我會去的。還有別的嗎?”史黛西完全接受了邁克的提議。
“稍微淺一點的口紅和指甲油會更適合你。轉身。”邁克專心地研究著她。
“還有什麼?”史黛西沒想到他了解有這麼多。
“你今晚穿的不錯,這個場合足夠了。但是當我們公開露面時,它並不夠優雅。我可以看到你付出了努力。這很好,但你需要努力做到更加時尚。”
邁克說。
“如何努力?”史黛西說。
“需要更時尚。當你走進一個房間時我想讓每個人都行注目禮。其他女人應該羨慕你的外表和著裝。男人應該羨慕我擁有你。”
“我會繼續努力,我承諾。這對我來說是全新的體驗,”史黛西說,邁克和她母親告訴她的方式完全相反。
“永遠不要讓男人把你當作裝飾品。他應該尊重你的思想和品味。”她媽媽經常重復的建議。
“來吧,我會告訴你的。”邁克牽著史黛西的手把她帶到客廳,那里已經擺放了一張牌桌。一團濃濃的雪茄煙霧籠罩在空中。
當她回憶起在這個沙發上和邁克做愛時,史黛西壓抑了心底一陣顫栗。
與邁克發生性關系是一個關鍵的,改變生活的事件。
她早年的災難性嘗試使她拋開了性生活。
達到性高潮成為一種安靜的儀式,包括將一個振動假陽具從抽屜中拿出,加上一瓶潤滑劑。
但邁克已經改變了這一切。
她坐在沙發上,邁克跪在她的兩腿之間。
他的舌頭和手指創造了一個席卷她的色情風暴。
她記得他扭動拉扯她的乳頭,將它們放到嘴里吮吸。
邁克引發的性高潮告訴她性生活有多好。
她想,一個高潮改變了一切。
“所有人,停一下。這是史黛西托德。”
邁克說,他用手抬起她的頭,讓她旋轉一圈展示她的身材。
當坐在桌子周圍的五個男人用狼一樣的眼光看著她時,史黛西感到非常脆弱。
有人嘀咕道,“嗨,史黛西。”
他們都盯著史黛西的身影。
史黛西知道在夜晚結束之前,他們都會享受她的身體。
史黛西過去的穿衣風格受到了挑戰,現在她穿著一條緊身的黑色針織短裙,一條搭配的湯匙領薄毛衣,露出了她的大半個乳房,一雙高跟鞋讓她覺得她可能隨時摔倒。
“我不能穿這麼高的鞋。”當波西亞堅持要她試穿時,史黛西說道。
“是的你可以。它們看起來很棒。高跟鞋使你的臀部更翹,從而下意識地向男人發送性信號。此外,你有一個很棒的屁股,托德小姐。如果情況符合我的預期,那麼你肯定躺著比站著的時間多。”
“我從未意識到你可以在舊貨店找到這麼好的東西。”
史黛西說。
“沒有必要花很多錢,因為你不會長時間穿著它們,他們可能會把它從你身上扯掉。”
波西亞說道,她幫助史黛西在校園附近的二手服裝店購物。
“我看起來像個流浪漢。”
史黛西穿上所有的衣服在鏡子里看著自己說。
當她坐下時,她發覺裙子向上收縮,她的陰部在裙子的流蘇後面若隱若現。
“是的,但是非常美麗的流浪漢。看著這衣服並扮演類似的角色。學會怎麼走路,怎麼說話。當它到來的時候,什麼也不做。操他們的大腦。這就是你順利通過的方式。”
波西亞用手抓住史黛西肩並輕輕擠壓安慰她。
“他們會做什麼?我甚至不知道怎麼玩撲克。”史黛西問道,波西亞幫她梳理頭發和化妝。
“我認為你沒有被邀請使用你的紙牌技巧。母親波西亞會給你一些建議。所以,請聽。”波西亞說,史黛西面對她。
“好吧。”史黛西把手放在波西亞的肩膀上說道。
“你知道今天他們會對你做什麼,而且你無力反抗。總有一天,我們將會想出辦法讓你擺脫這種混亂,這不是你的錯。但在我們做到之前,我希望你能讓邁克相信你已經看到了希望,並會做任何可以讓他開心的事情。這包括成為他的情婦,妓女,或者其它什麼。如果他想要你喝他的小便,那你就會口渴。昨天你上課的時候,我再次看了劍橋干史黛西。史黛西,你體內的某個地方,有近乎處女的害羞,你有一個等待被釋放的性開放人格。你有這樣的臉和身體,可以支配男人和女人做你想做的事。你要學會使用它們。”
“謝謝你,波西亞。我將盡我所能。你是我的救命恩人。”史黛西給波西亞一個擁抱,一個充滿激情的吻。
回顧波西亞的建議,史黛西決心保持警惕並關注正在發生的事情。當邁克介紹他的朋友時,史黛西仔細聆聽。
“這是我的搭檔,劉易斯康納斯中尉,波士頓南部的驕傲,但目前是劍橋人民共和國的居民。”邁克介紹說。
“盧,叫我盧。”這位身材魁梧的金發警察說,史黛西認為他是典型的波士頓愛爾蘭人。盧有一個大肚子,看起來不像警察。
“那是扎克蒙特羅斯中士,他是劍橋凶殺組的。”
邁克介紹下一個說。
扎克是一個穿黑衣的禿頭瘦長男人。
他的臉上微笑有些殘忍,讓史黛西害怕,但她直視著他,微笑著說,“嗨,扎克。”
“這兩個肌肉發達的混蛋是布拉德埃普斯和鮑比埃普斯。他們是波士頓警察局的副隊。你已經見過馬克威爾遜。”
邁克說,指著坐在他右邊的那個年輕人。
這就是那個馬克,他和他的女同事費耶一周前抓了史黛西。
看到馬克,這提醒了史黛西,她是如何落入邁克控制的。
“你好史黛西。”馬克揮手,看起來有點尷尬。
史黛西微笑著重復每個名字打招呼。似乎有人說過,在被介紹時重復名字有助於記住它。
除了布拉德的下巴有長長的白色疤痕外,埃普斯兄弟的模樣非常相似。
兩個人都是大個子,顯然他們在健身房里經常練舉重,他們的短袖襯衫露出了鼓起的二頭肌和三頭肌。
“這個熱辣的拉丁美女是阿德里安娜。”
盧說。
他的手臂摟著一個橄欖色皮膚的女孩的腰部,她穿著一件緊身的紅色連衣裙,清楚地表明她沒有戴胸罩。
薄薄的面料完全顯示出她突起的乳頭和乳暈的輪廓。
你甚至可以看到她的蒙哥馬利腺體,史黛西看著對方的乳暈。
那是我見過的最緊身的連衣裙。
不過,她看起來很漂亮,天真無邪。
這件衣服顯然不是她的主意,這是盧的意思。
阿德里安娜長長的黑發卷曲地披在她的肩膀上。
這件過緊的連衣裙告訴大家阿德里安娜身材非常好。
史黛西認為她是一個經典的拉丁美女,融合了西班牙和印度的特色。
這個女孩臉上強顏歡笑,她的手臂搭在盧的肩膀上。
史黛西覺得阿德里安娜不是自願來這里。
“你好,阿德里安娜。”史黛西用西班牙語問候阿德里安娜,然後詢問她是否還會有其他女性。
“就你們倆。”邁克表示他了解足夠的西班牙語來回答這個問題。“女士們請進廚房,給我們准備一些吃喝。”邁克說。
史黛西設法保持專注,記住六個人的飲酒要求。
“四種啤酒,波旁威士忌和蘇格蘭威士忌。”史黛西對阿德里安娜說,她們走到了廚房的吧台。
“我不能這樣做,”阿德里亞娜靠在櫃台上開始哭泣。
“他讓我穿上這件可怕的衣服。我看起來像個妓女。”“你看起來不錯。就此而言,我也沒有穿得像上教堂。”史黛西伸手去拿冰箱里的啤酒。
“你知道他們今晚要和我們做些什麼?”
阿德里安娜突然投進史黛西的懷抱問道。
史黛西抱著小巧得多的女孩拍拍肩試圖安慰她,她們穿著薄薄的衣服的身體緊緊地貼在一起。
“不是很肯定,但我認為他們會和我們發生性關系。”史黛西說,她輕輕推開阿德里安娜,用開瓶器開啤酒。
“我只和盧在一起,”阿德里安娜說。
“他是我唯一能獻出身體的人。”
“也許在你的角度看來是這樣的。但邁克已經迫使我與另一名警察發生性關系。我不認為今晚會有任何不同。”
“你願意這樣做?成為妓女?為邁克要求的人張開你的雙腿?”
阿德里安娜輕蔑地退開幾步。
“我沒有選擇,如果盧希望你和他的朋友發生性關系,你也沒有選擇。”
史黛西說著用冰塊填滿杯子,然後將半滿的蘇格蘭威士忌倒在玻璃杯里,杯子邊緣卡上檸檬。
她快速地用波旁酒倒滿了另一杯。
“盧抓到了我哥哥拉斐爾。他必須出售毒品,這是他唯一能找到的工作。我們花了很多錢來美國。他知道我的整個家庭都是UA,如果我拒絕,他威脅要把我們交給移民局。”
“我不明白。什麼是UA?”
史黛西撕開一袋薯片倒入大玻璃碗中。
她迅速將一袋椒鹽脆餅倒入另一個碗里。
“我們口渴了。”邁克在起居室喊道。
“馬上就來,邁克。”
史黛西喊道,她抓起一堆餐巾紙和一碗椒鹽脆餅,遞給了阿德里安娜。
“先擦干你的眼睛。不要讓他們看到你的不安。我們必須互相幫助才能度過難關。”
史黛西端起一盤飲料,臉上帶著微笑,帶著阿德里安娜回到起居室。
史黛西正確地送出每一杯飲料,空氣中的雪茄煙霧已經更濃了。
當她把最後一杯飲料遞給鮑比時,他的手臂摟住她的腰部不放。
盧把阿德里安娜拉到膝蓋上,吻了她一下,把手放在她裸露的大腿上。
“所以,邁克爾,一個意大利佬如何得到像史黛西這樣華麗的女孩?”鮑比問道。
邁克說:“她不僅外表華麗。”
“告訴鮑比你在哪里上學。”
“哈佛,我正在攻讀國際關系和法律。”
史黛西強迫自己放松,避免對抗鮑比的摟抱。
“我看到在校園里的大多數哈佛女孩都很邋遢,”盧說。“你是個例外。”“謝謝你。”史黛西對盧笑著說道。
邁克說:“史黛西也參加了美國奧運女子射擊隊。”“我有很大希望加入。最後的試訓是今年夏天。”史黛西說。
“如果你們中的任何一個人想和她玩點新鮮花樣,我警告你,她的手槍比任何人都要好得多。她在列克星敦射擊俱樂部的手槍得分非常棒。”
邁克說。
聽到邁克的話,史黛西想,我的事還有什麼他不知道的嗎?
邁克說的是真的。
史黛西在俱樂部的雙向飛碟上的表現非常出色,但她的9毫米半自動技術簡直就是無敵。
“你應該給我一些指點,史黛西。我這兩年都沒資格參加這個比賽。”盧說。
“愛你喲,盧。”史黛西遮掩著她的臀部說,鮑比的手滑到她的屁股。
“你家肯定很有錢。哈佛的學費不能申請貸款,”布拉德說。
“艾倫和我將在三年內為蘇珊娜尋找大學,學費真的很貴。”
“他們付得起。她的父母都是醫生,”邁克說。
“他們在韋斯頓有一座大宅。”“什麼樣的醫生?”扎克問道。
“我父親是心髒外科醫生,母親是過敏科醫生。她有自己的診所,它掛在麻省總醫院下面。”
“天啊,邁克,你完全配不上她。史黛西,告訴我們你是如何與這個混蛋勾搭上的?”扎克問道。
“這是愛和欲望的一見鍾情。”史黛西看著邁克說道。當邁克對她微笑時,她感到很高興。
史黛西想,看來我能為自己爭取好一些的待遇。
上哈佛大學,擁有富有的醫生父母又是潛在的奧林匹克運動員。
波西亞是對的。
我不僅僅是個妓女,我是一個值得被炫耀的妓女。
現在我需要用我的身體和我的大腦來生存下來,也許最終逃脫。
但不知何故,我認為這不容易。
“女孩們去廚房聊聊。我們會在需要的時候召喚你們。”邁克說。
“UA是什麼意思?”史黛西一到廚房就問道。史黛西可以聽到邁克說話,他正在告訴其他人史黛西如何在宿舍外被羅傑埃伯斯和他干。
“無證外國人,我的兄弟拉斐爾,是洪都拉斯特古西加爾巴大學的學生。他積極參與學生政治。他希望政府把土地還給失地農民。當准軍事人員告訴我們要麼離開這個國家要麼被殺時,我的父親付了25,000美元找蛇頭土狼偷渡進這個國家,”阿德里安娜開始哭泣。
“但是一旦我們越過邊界,土狼和他的人就搶劫了我們。他們拿走了一切。我們到達美國時什麼都沒有。”
“那太可怕了,”史黛西摟著女孩安慰她。
“他們強奸了我和我的母親。他們強迫我的父親和兄弟觀看。我還是處女,有四個人。他們都強奸了我和媽媽。然後他們在我們身上撒尿,把我們綁起來。幸運的是,我最終獲得自由。”
阿德里安娜抽泣著說道。
史黛西退後一步,把手放在阿德里安娜的肩膀上面對著她。
“聽我說。另一個房間里那些是非常可怕和危險的人。我相信今晚會和強奸一樣糟糕,你現在必須把過去放在一邊,”史黛西說。
“你需要保持專注,不要犯錯傷害你和我。除了自己的欲望外,這些人並不關心任何事情。”“你為什麼來這里?”阿德里安娜問道。
“我被抓住偷竊,但我不是小偷,我沒有偷東西。有人在我的購物袋里放了香水,他們逮捕了我。如果我和他發生性關系,邁克願意讓我離開。他在這間公寓里把我搞了之後,他給我下了藥。”
“在這里?”
阿德里安娜四處看看。
“是的,在這里。當我被下毒後,他們制作了一段關於我與兩個男人和另一個女人發生性關系的視頻。邁克威脅要把DVD的副本發給我的親戚和父母的同事。我必須做到邁克要求的事情。”
史黛西說。
“你和另一個女人發生性關系?”阿德里安娜似乎非常反感。
“是的,但我被下毒了。我不記得了。”史黛西決定不說她最近和波西亞的高度色情的經歷。
“我永遠不會和另一個女人發生性關系。這是一個可怕的罪。聖盧西亞修道院的姐妹們說這是女人犯下的最嚴重的致命罪。”阿德里安娜說道。
“你在修道院生活?”史黛西問道。
“是的,任何觸摸別人腿間的人會立即被羞辱地趕走。對於聖母來說,參與這種行為是令人憎惡的。”阿德里亞娜說。
“你需要明白事情是我們無法控制的。他們更有力量。男人喜歡看女人做愛,這會讓他們興奮。他們很可能會讓我們一起做愛。”史黛西說。
“你會做這種墮落,有罪的行為嗎?”
“是的,為了逃避毆打或更糟的事情。他們是警察。他們可以讓我們做他們想要的,不要期望逃脫。我已經被打過一次。那就夠了。”
“那麼你只不過是一個妓女,一個傻瓜。我以為你是一個受過良好教育的女人。”
阿德里安娜背對史黛西。
“邁克用拳頭和一把鉗子教育了我。如果你不做他們讓你做的事情,他們會傷害你的。”史黛西說,她給自己倒了一杯龍舌蘭酒一口吞下它。
“我只會和盧做愛,我向母親保證過。我會這樣做,是為了讓我們不被送到移民局。但是我不會允許任何其他人碰我。”
阿德里安娜面對牆壁,非常肯定地說。
“今晚沒用的。”史黛西說。
太棒了,他媽的太棒了,對我來說只不過更多的雞巴,史黛西為自己又倒了一杯龍舌蘭酒。
耶穌基督,她看起來像一個熱辣的拉丁女郎。
為什麼她不能像那些拉丁騷貨一樣?
邁克大喊再來一輪酒,史黛西立刻開始忙碌。阿德里安娜站著沒動。
“來了。”當飲料托盤准備好時,史黛西喊道。
阿德里安娜沒有回應,但當史黛西離開廚房時,她跟在後面。
“這是一個很好看的屁股。”布拉德埃普斯把手放在史黛西的屁股上說到,史黛西正俯身將啤酒放在桌子上。
“謝謝你,布拉德。”史黛西拍拍屁股上的手。
“你說我們去臥室怎麼樣?阿德里安娜也可以一起來。你喜歡三p嗎?”布拉德隔著薄薄的料子撫摸史黛西屁股。
“二個人,三個人,對我來說數量不是問題。”史黛西摟著布拉德肌肉發達的脖子說道。
“我不會去,不,我只和盧做。”阿德里安娜站在桌子對面說道。
“哇,親愛的,這些是我的朋友。我希望你對他們像對我一樣好。”盧有點尷尬。
“你告訴我的媽媽你會好好照顧我的。我可不是像史黛西那樣的妓女。”阿德里安娜說。
“有人需要上課。”邁克看著盧說。
“阿德里安娜,讓我告訴你該怎麼做。”盧說,把女孩拉到他的膝蓋上。
“你答應過我的母親,你將是唯一一個上我的人。”阿德里亞娜眼睛里淚水打轉轉。
“我對你媽媽說的話是認真的。但我希望你按我說地做。今晚,我說,如果這張桌子上的任何人想帶你進入臥室,包括史黛西,你就去。”
盧說,他拉開了她衣服的背後拉鏈。
“不,只有你,這是我們的協議。”阿德里安娜說,她的眼睛顯露出恐懼,因為盧把衣服從她肩膀上扯下來。她的雙手立刻遮住了裸露的乳房。
“放下你的手。向大家展示你漂亮的奶子。”盧說,他的聲音變冷了。
“就不。”阿德里亞娜蔑視地用手蓋住她的乳房。
“像我說的那樣做,否則我會讓你後悔。”盧說。
“絕不後悔,我不在乎你要對我做什麼。”阿德里安娜用驚人的堅定的聲音喊道。
“有些人總是學不會,尤其是愚蠢的傻瓜,他們非法潛入這個國家,並認為他們可以逃脫懲罰。”盧說,他站起來把阿德里安娜扔到了地上。
哎呀,史黛西開始按摩布拉德的脖子和肩膀,她讓他生氣了。
“我去拿訓練包。”
邁克起身走向壁櫥說。
盧把阿德里安娜拉起來給了她一耳光。
他迅速撕開她的連衣裙,現在阿德里安娜身上只有丁字褲。
他抓住內褲向下拉,露出阿德里安娜的卷曲陰毛。
阿德里安娜被迅速剝光,她一只手遮住了下體,一只手遮住了她的乳房,她被嚇壞了,抽泣著。
扎克抓住阿德里安娜的手臂將它們扭到身後。
史黛西感覺到其他人被阿德里安娜即將發生的事情興奮。
史黛西可不想像阿德里安娜一樣,她坐到布拉德的膝蓋上,讓她的裙子縮上去露出她的長筒襪頂部。
當她的手按摩布拉德胸口厚厚的肌肉時,她將乳房壓在他身上。
史黛西低聲對布拉德說。“上帝,你如此強壯。有肌肉的男人真讓我開心。”