第5章 第六章 體與魂 Chap 6 Body and soul
[chapter:第六章 體與魂 Body and soul]
插進去。
Stick it in.
百合有點迫不及待的說到,但看著你僵住的樣子。
Lily’s voice cannot cover her excitement, but saw you froze in place.
(Lily is used as the Chinese translation as black lily, short for lily)
哎,男人都總是想著這一件事嗎?
Sigh, men always think about one thing.
事情還得回到今天的早晨。。。。
Back to today’s morning.
你看看,我就說會是大黃蜂吧。
Look, I told you its going to be a hornet.
M365對吉卡說,仿佛她們之前下打過賭。
M365 told chica, like they made a bet before.
而吉卡輸掉賭注後,走過來,到你身邊,拿手波動了一下你的衣服,露出了肩膀上還沒消去的牙印。
She obviously lost, walk over to you, waved her hands at your cloth, revealed the bite mark remains on the shoulder.
嘿嘿嘿,大個子你的技術不錯嗎,黑百合,她怎麼樣啊?
Hueheuhue, big guy you are pretty good, so, how is black lily?
今早要摸摸她的屁股時被她拍手打斷。
The brutal interruption of your hand getting slapped while reaching for her ass this morning comes to mind.
看著吉卡的樣子,那淫笑,你有種不詳的預感,這家伙不會又搞了什麼?
Looking at her, that mirk on her face, you have a bad feeling, what have she done now?
我怎麼樣?
What about me?
就在這時,一個平淡,冷漠的聲音劃過一切空間,在旁邊傳來,是百合。
This moment, a cold and clear voice shoots across the space, from your side, its lily.
她輕輕的腳步,每一步都是同一個聲音,優雅的來到你身邊,打量著吉卡。
Her light steps, each making the exact same tap, gracefully walk to you, glances at Chica.
她們的身高有一定的區別,而且氣場更是碾壓了另外一邊。
There’s quite a big height difference, and the energy is overwhelmingly one sided.
打量半刻後,百合直視著吉卡問。
After a moment, she stares at chica and ask.
我的監控出了點問題,你清楚嗎?
My surveillance had a bit of issue, do you know anything about it?
啊,不清楚?
Ah, no?
你看著吉卡那表情,汗珠逐漸顯現。
Looking at her face, the sweat is beginning to show.
我聽說最近有個非常有天賦的小黑客,被提拔的很快。
I hear there’s a talented little hacker, getting promoted too quickly.
百合把手搭在吉卡的肩上,拉著她慢慢的向一邊走,吉卡僵硬的跟著。
Lily leans her hand on her shoulder, taking a walk with her, and she follows with hesitant steps.
但如果,她去散播關於我的,謠言,那出事的話,會挺可惜的。
But if said person, spreads false rumour about me, it would be a shame to lose such talent.
吉卡聽著快速的點頭。
Chica nodes her head repeatedly.
這樣吧,你從今天起就像我報道,正好我也缺一名技術人員。
How about this, I am short of a techie, you report to me starting today.
隨著點頭還沒停下來。
Before the nodding could stop.
Magnifique,來慶祝一下,來幫我扔靶。
Magnifique, come let’s celebrate, throw some target for me.
她們慢慢的走向了陽台,隨後你看著冰盤被扔到空中,然後被槍連續擊破。
They slowly made their way to the balcony, you see ice plates being thrown into the air, then shot without miss.
她們去干嘛了?
What are they doing?
陪百合練習槍擊。
Just helping lily practice shooting.
你說,一邊導向大黃蜂旁邊的布,然後走進將布拉下。
You said, walked to the blanket covered object next to the hornet, and pulled it off.
一架燕子的殘骸。
A reck of a flying machine, swift.
被多導彈連續擊中,發動機報廢,主引擎全部損壞,副引擎剩下一個。
Suffered repeated missile hits, generator busted, all main engines damaged, only one assistant engine remain.
還剩下什麼。
What’s left?
你打了個手勢,m365放下自己的平台。
You given her a hand gesture, and M365 puts down her platform.
機身框架,通過修理幾乎可以說是完整,機翼雖然掉落但沒有缺失,電子設備幾乎完整的幸存,但信息被拿掉了。
The framework, it is in one piece with some repairs, wings are detached but not lost, electronic system survived but no data device.
來,幫我把它攤開。
Come, help me spread them out.
說著你跟她把零散的配件有序而整齊的擺開。
You and her sorted all the parts and tools laid out on the floor.
這樣呢?
Now?
M365快速的記錄了所有的部件,然後在平台上不斷的操作。
She quickly take note of every part, and fingers continuously operating on her platform.
這時你收到了一份郵件,是3190,飛行班上的美女同學。
This moment, an email arrived, its from 3190, a beautiful class mate from the flight class.
里面說她已經畢業並且離開公司,准備去亞洲看看,如果到亞洲去的話可以找她。
In it says she has finished the class and left the company, heading to Asia to look for opportunities, if you are close by pay her a visit.
過了一會m365拿平台給你看,東西都已經規例好。
A moment later, M365 shows you her platform to you, everything is organized into categories.
這,依靠現有的東西,我能修的,然後這些是必須更換,期間發現的新損傷還需加上。
These are fixable with what is here, these must be replaced, not including new ones found during the repair.
好,請把詳細的表發給我一份。
Good, give me a copy of that.
這時,百合與吉卡從屋外回來,她的表情百言難喻。
Now, Lily and Chica came back, you can’t put a word to the look on her face.
嗯對,這樣,把電池裝上的話應該可以啟動電子設備。
Yes, that’s right, you can still boot up the electric system.
此時她看見百合在向她招手,然後被百合拉到一邊,而吉卡則慢慢的向你走來。
She saw Lily wave at her, then taken to the side, and Chica walks slowly towards you.
百合這樣的教訓,是不是有點過了?
Lily’s punishment, was it a little too much? You ask yourself.
你裝著電池,看著吉卡慢慢坐在地上。
Watching her sat down, you wire the battery in place.
一會m365跑回來,激動的說。
M365 came over with excitement.
好耶,我升職了!我現在是你的機組的主維修員了!
Yeah! I have been promoted, now I will be your repair crew.
哎,吉卡你怎麼愁眉苦臉的?
Huh? What’s wrong with you, Chica?
她拍了拍吉卡的頭,看著你費力的把電池裝上,然後裝上新硬盤。
She pats Chica on the head, watches you install the data device and battery.
M365問:我還是不清楚,你花在這殘骸上的分,都可以買一架全新其他高檔機了。
She ask: I still don’t understand, the money you spent on this wreckage is enough for some brand new high class already.
除非?
Unless…?
他有自己的燕姬。
He has his own Swift maiden.
百合說著,走下樓梯,兩個女孩,m365驚訝的表情,和吉卡的疑惑。
Lily said, walking down the stair, the two girls, M365 cover her mouth with surprise, Chica is a little confused.
回到現在。。
Back to the present..
你拿下胸前跟ID卡拴在一起的特殊鑰匙,小心翼翼的插入對應插口。
You take off the special key chained to your neck along with the ID card, then carefully inserted into the corresponding socket.
電子燈亮起,不斷閃爍,上面的投影設備也運行起來,那個身影出現。。
The electronic lights up, blinking, projector kicks into action, a familiar form appears.
你好,我是燕子機的人形信息助理,燕姬。啊~
Hello, I am the digital assistant of the Yanzi(Swift) flying machine, Yanji(Swift Maiden). Ah~
她模仿燕子張嘴的樣子叫了一聲,這直接萌爆了身邊的兩個女孩,爭先恐後的想過來抱抱。
She mimicked the swift call, the cuteness level instantly exploded, the two girls both eager to come closer to hug and pat.
安靜!百合一聲,兩個女孩都乖乖的坐下。
Quiet! Lily commanded, the two sat down and did just that.
是我。你說到,但燕姬沒像之前的那樣回應。
It\u0027s me. You said, but swift maiden does not have the same response as before.
檢測到燕姬矩陣,請出示轉手或出收記錄。
Detected swift maiden persona matrix, please provide valid record of transaction.
這里。M365掏出平台把手續文件傳送過去。
Here. M365 pulls out her platform and transferred some documents over.
核實中,請稍等。
Verifying, please wait.
片刻後。
Moment later.
核實完畢,恭喜你成為這架燕子機的新主人,燕姬矩陣啟動中。
Verification complete, congratulation on become the new owner of this flying machine, activating swift maiden persona.
又是片刻。
Moments later.
這里是?探測器離线,我在哪?
Sensors are offline, where am I?
投影上的燕姬看起來很不安,焦慮。
The projection of the swift maiden seems a little insecure and anxious.
是我。
It’s me.
聽到了你的聲音後,她的顏色變得十分溫暖,也很安心。
After hearing your voice, she became warm and calm.
還有我的朋友也在。
I got my friends with me as well.
哦,你們好啊!
Oh, hi everyone!
她優雅的像前面打招呼。
She gracefully waves at the area in front of her.
你好可愛啊,我是m365,這里是我之前拆掉的攝像頭,你先用著。
You are so cute, I am M365, this is a spare camera I took off something else, until I can find you something better.
謝謝你的幫助!
Thank you for your help!
安裝上攝像頭後,她不斷的從頭到尾的掃描這屋內的各位。
After the installation of the camera, she glances at the people inside the room, and the room itself.
主人,可愛的妹妹。在掃描百合的時候,她似乎慢了一些,好像被百合的樣貌沉醉。
Master, adorable miss. When scanning lily, she became slower, seemingly also effected by her look.
雖然無法掃描這位的相貌,但憑著裝一定是非常有氣質,而又高雅的女性。
Even though I cannot scan your face, but you must be powerful and graceful lady.
起初百合有些在意,但聽了這個後就放下心,似乎她身上有某種儀器防止自己被拍照或者錄制,而這個不針對人。
At the start, lily showed a slight of concern, but after hearing that she relaxed, something is preventing the picture of her face being gathered, this does not work on people.
你有什麼功能?百合爭先的問到,燕姬抓了抓頭,把自己的詳細功能,關於駕駛,作戰,信息收集和分析,等等講給百合。
What are your functions? Lily came forward before everyone, swift maiden scratched her head, describes in detail about piloting, fighting, information gathering and analysis, etc.
技術員,給她外網的連接。
Techie, give her access to the outer net.
吉卡看似有點想拒絕,卻被百合直接拉過來。
Chica wanted to reject, but lily pulled her right over.
哇,好厲害,我竟然完全沒檢測到,您的電子戰水平一定很厲害。
Oh, my, I was totally unable to detect your, your level of the electronic warfare must be phenomenal.
好好,我給你開設了一條外线,這是通訊組件。
Alright, alright, I have opened an outer line, here’s the communication module.
在操作時還看燕姬,她趴著雙手拖著頭,眼睛一眨一眨的。
She stares at her while operating, the swift maiden lays on her belly, supporting her head with both hands, blinking those big eyes.
剛裝好,百合就迫不及待的開始問。
Just as the installation finish, lily rush forwards a questions.
麗維亞(Lyria)的內戰,是誰會贏?
The Lyrian civil war, who’s going to win?
主人?
Master?
燕姬看著你點頭,就開始了運作,一會就得出了結論。
Swift maiden watch you nod, started to operate, took a moment to conclude.
不確定,叛軍想要獲得勝利,必須有雇傭兵介入, 如果前序發生,叛軍完勝,無則完敗,特別是總統最近與他的後盾鬧翻了。
Uncertain, a rebel victory will rely on getting the right mercenary groups, especially since the president just lost his powerful ally.
經過分析,叛軍頭目們各自已經跟某公司有聯系,而從他們的反應上看,公司的內部的意見也是對半分的。
After analysis, the rebel leaders already contacted a powerful Eurasia mega group, individually, from their reaction to the response, it seems like the company is also divided on this issue.
聽著燕姬說完,你看到了百合嘴邊出現得意的微笑。
Lily listened, you see a smirk appears at the corner of her face.
開啟這個頻道連接。她優雅的快速走出房間,離開了。
Open this communication channel. She gracefully and with haste, left the room.
技術員!吉卡無奈起身,跑去跟隨。
Techie! Chica sighs and stands up, came running.
語音記錄同步完畢,啊,主人我把你卷入這內戰。
Voice records synchronization complete. Oh no, master I got you into the civil war.
沒事的,別怪自己,給我講講這個內戰是怎麼回事。
Its fine, don’t blame yourself, tell me what this civil war is all about.
這是個典型的資源詛咒,當財富的產生與人民無關時,他們在總統眼里就沒有價值了。
This is a classic case of resources being a curse, when the wealth is created unrelated to its, they become worthless in his eyes.
多年來,依靠後台的撐腰,他和家人在全世界過著皇家的生活,而平民卻在生命线上掙扎。
For many years, with powerful support behind scenes, his family lives like royalties around the world, while his people struggle to survive.
那麼推翻他聽起來並不錯啊。
Well, it doesn’t sound so bad getting rid of him.
叛軍只是想自己上台去快活,但他們跟總統是一樣的人。
The rebels just want to be the president themselves, take their turn of the good life, they are no different than the president.
叛軍沒有重武器,面對總統的飛機坦克只能靠雇傭兵,而總統可以出更高的價錢,所以他們只能用更高比例的資源來換取對他們的武力援助。
The rebels does not own anything other than just small arms, facing the air force and tanks, they can only rely on the mercs, the president can always offer more money, so they have to offer a higher percentage of resources as exchange, for the help of the mega group such as we are in now.
總統為了享受背叛了自己的人民,叛軍為了勝利出賣了國家的未來。
The president turned his back on his people for pleasure, the rebels sold out future of the country for their victory.
看來唯一的好事就是能賺錢把你修好。你摸了摸燕姬的設備。
Looks like the only good thing comes out of this is I can possibly get some finances to fix you up. You touches the casing swift maiden.
引擎的聲音開始傳來,不停的而變大,一架運輸機開到了,百合從上面下來,指揮著運輸機把兩個大箱子放好。
The engine noise keeps rising, a transporter has arrived, lily gets down from there, instructing the crew to unload two big boxes.
小心點!里面可是我的寶貝。
Careful! These are my babies.
運輸機放下箱子離開了,整個機艙也安靜下來。
The transporter unloads the box and left, the quietness returns.
工程師,這兩個,我需要今晚裝上。
Engie, these two, I want them installed tonight.
箱子被打開,一個里面是最新款型的機炮,另一個是軌道炮,這麼小的軌道炮你還是頭次見。
The boxes opens, one contains an advanced machine cannon, the other is a miniature version of the rail gun that is made to fit the turret, the smallest rail gun you ever seen.
你與m365配合,很快的就把原機炮拆掉,將新的大家伙放上去。
With you and m365 working together, soon you manage to get the original cannon off and put on the new gear.
她很高興你能幫忙,並且承諾會在你們離開的時候照顧燕姬。
She was glad you could help and promised to look after swift maiden while you are away.
第二天早晨,你保持著隊形與其他4架大黃蜂一起組成了一個攻擊小隊。
The next morning, you maintained formation with 4 other hornet as a strike team.
指揮官。
Commander speaking.
我們的目標就是清除叛軍去首都路上的所有威脅,主要有雷達,坦克,空軍,碉堡,和武裝的車輛。
Our targets is the major threats for the rebels on the way to the capital, this includes radars, tanks, air force, bunkers, armed light vehicles.
每天都會有定量的彈藥供給,除個別特殊彈藥有限制。
You will be supplied with ammunition, specialized ones have limit on how much you can take daily.
攻擊小隊駛入了凌空,而雷達上瞬間出現了非常多的敵軍飛機。
The attack team enters the air space, on the radar much enemy fighter appeared.
這麼多?都是老舊型,沒幾個能打的。
This much? Its all the older fighters, not actual threats.
開啟電子干擾並摧毀敵方雷達系統。多枚反雷達導彈快速被發射,飛向對方的雷達系統。
Open the electronic scrambler, destroy enemy radar, multiple missile have been fired off, flying towards the enemy radar systems.
隨著對方陷入黑暗,飛在前面的飛機開始進行攻擊。
As the other side loses their detection, the jets in the front begins their attack.
對方發射的熱跟蹤短程導彈,被輕松躲避。
The heat tracing missile, about the only one works now, are easily evaded by the team.
之後組轉入戰斗模式,分散開後5架大黃蜂對這雜牌空軍開始全面圍剿。
Then the strike team enters fighting mode, spreading out began the full elimination of the enemy air force.
導彈的發射,近身機炮的肉搏,大黃蜂們在空中飛舞,而另外一邊被飛快的消滅。
你與百合穿橫與於戰斗之間,在躲避的同時靠機炮進行收割。
Firing of missiles, close up melee with machine cannons, the hornets flying and dancing in the air, while the other side getting destroyed and drops like flies. You swiftly flies inside the battle air space, evading all sorts of attacks while she does all the shooting which she is so good at.
在短暫的交火後,對方的空軍力量已經被這個小隊殺的片甲不留,而獲得制空權後,地面就是下個目標。
After a short exchange, there is nothing left of the enemy air force, with full air supremacy, the ground target is easy for the taking.
在面對重裝甲時,百合不希望你用穿甲彈,而是用了她自己的軌道炮解決問題。
隨著藍光劃過天空,坦克的裝甲上出現了一個洞,而洞的周圍還有紅藍色的金屬,在坦克上,直通里面的彈藥庫,巨大的火舌從坦克後部和剛被打的洞噴出,看起來就像煙花一樣,一聲巨響後,炮台被炸飛。
Facing the heavy armoured tank, Lily did not want you to use the armour piercing round, instead used her rail gun, as the blue dot draws across the sky, the armour of the tank had a big hole on it, with red and blue melting metal, the shot was straight through the ammo deposit, huge fire spits out from every exit, after a big bang, the turret was completely blown off.
在重組以後,我方幾乎沒有任何損失,被少量的機炮擊中,但大黃蜂抗揍的機身,沒問題,修一下跟新的一樣。
After regrouping, there’s not even any casualties on our side, with few being hit by the cannon shell, but the hornet can take a lot of hit, a quick fix it will be like new.
全部目標摧毀,大家干的不錯,返航。
All target destroyed, well done, return to base.
基地是一個移動的小型航母,上面可供多個機組的維修維護,彈藥補充,最重要的是所有人員都是互相隔離的。
The base is a small movable ship that is serving as aircraft carrier, can supply, repair, maintain aircrafts, most importantly the personnel are isolated.
小量的工作可以靠人員去機艙修理,大則可以把整個飛行機轉移到專業修理艙,可更快的進行修理。
Small amount of work can be done by sending couple of engineers to the aircraft, for large repairs the whole aircraft can be transferred to a proper repair hanger.
(機艙之火/Cockpit fire)
百合在戰斗完後,忍不住自慰。
After the battle, lily can’t help and masturbates.
她看了你一眼,起身來到你面前,附身湊了過來,一臉魅色的表情,盯著你。
She took a look at you, moves in front of you, getting closer, looking lusty at you.
然後她不知從哪掏出一副手銬,在手指上晃來晃去。
Don’t know where she pulled out a pair of handcuffs.
我現在就要。她說。
I want it, now! She said.
手銬?我現在沒空!
Cuffs? But I am flying.
這次不是給你的。她蹲下,雙手放在背後,給自己戴上手銬。
Not for you, this time, she kneels, places her hands behind her back and cuffing herself.
我就知道你喜歡這個。她看著你那挺起的褲襠,拖著被束縛的身體,過來用牙拉開了拉鏈。
I know you like this. She stares at the bulge inside your pants, pulling her restrained body forward, unzips you with her teeth.
這樣的百合,你一時間不知所措,她主動的要而且特別的發情,難道是之前的戰斗導致?
With her acting like this, you don’t know how to respond, suddenly demands sex, could it be the combat?
里面的肉棒堅挺,面對這樣的百合,也是興奮,而她上前舔並親了頭部。
Your cock raises strong, her being this way, get you excited, she came forwards and suckles on the top.
她舌頭輕輕掃過嘴唇,樣子是如此的陶醉,很快就繼續吃起了肉棒。
Her tongue swept around her lips, soaked inside this moment, start to suck.
有力的包裹,吸吻,要不是你一直看著她,腰部自己都不肯相信百合能這樣。
Strong wrapping, suction, you can’t believe a moment of this if it was not for you watching her do it.
她有規律的吸著,那美麗的眼睛一直在住視著你,她慢慢的增加深度,偶爾換氣,每次進出都要玩弄一下肉棒的頭。
She sucks with rhythm, with those beautiful eyes looking at you, gradually increasing the depth, take a breath then plays with the tip going in.
看著她那樣子,無比的可愛。
Her look at this moment, so adorable.
隨著她開始深喉,更大的緊實感也開始了,雖然她非常喜歡肉棒,但你還是感覺她做這個有些吃力。
She begin to deep throat, you feel ever greater tightness, you can tell she loves the cock, but she is also struggling.
她幾乎吸到低了,雙眼緊閉的百合,幾乎碰到了跟處,而她此時身體也癱軟下來。
She is almost reached the end, her eyes shut, trying hard, but her body suddenly fell softly.
你把肉棒拿出,摸了摸她的頭,而她在大口的喘氣。
You took it out, pat her on the head as she takes breather.
百合有些意識模糊,癱軟的被你抱起,跨在肩上。
At this moment she is not all there, you picked up her recovering body, put on the shoulder.
我還要。她含糊的說。
More. She mumbles.
你拍了拍她的屁股,到臥室,你要多少就給你說少。
In the bedroom, I will give you as much as you want. You pat her on the butt.
百合慢慢清醒了,在你肩上也動起來。
Lily have recovered, and now wiggling on your shoulder.
笨蛋,你是在干嘛,快把我放下。
Dummy, what you doing? Put me down.
我只會把你放在床上,把你捆的更緊,然後干到你一遍一遍的高潮。
I will only put you in bed, put you in better restraints, then fuck you until you cum again and again.
你拍了拍她美麗的屁股,一邊揉,一邊向特間的臥室走去。
You tapped her in her beautiful butt, massaging them while heading to the bedroom.
到了臥室,你把百合從肩膀上放下,雙手托著,輕輕的方在床上。
Enters the bedroom, you let her down from shoulder, holding with both hands, gently put her on the bed.
她的眼里充滿了欲望,此時就像一把火焰,想要將你一口吞食干淨。
Her eyes is full of desires, like a fire, want to devour you whole.
她的吸著你的手指,你拿手指在她性感的嘴唇上揉了一圈。
She begin to suckle on your fingers as they came close, you feels her sexy lips by swipe your finger tips around them.
來,你脫掉她的鞋並帶著她來到鏡子面前。
Come, you took off her shoes then taken her in front of a mirror
你知道自己有多麼美麗性感嗎?你一手拖著她的臉,輕輕的在她耳邊說。
Do you know how beautiful and attractive you are? With one hand lifting her face, and whispers into her ear.
另外的一只手,已經放在她的小腹下,手指溫柔的在她雙腿間劃過,而它們也因為你的動作不停的來回摩擦。
The other hand, already placed itself on her tommy, the finger keeps on sliding between her legs, which made them moving back and forth.
來,該脫衣服了。你把手放在她脖子後面,上面的裝置後有幾個閥門,保持衣服的真空能吸在身體上。
Time to lose the cloth. You put fingers at the back of her neck, there are couple of valves hidden there, in order to keep the skin tight suction on the body.
你輕輕的撥開這幾個閥門,她的衣服也逐漸松弛,隨著快速的拉動,她的緊身衣被你一口氣扒了下來。
You slowly pry them open, her cloth began to loosen up, the time is now, her tight body suit has been pulled off her with a swift motion.
那性感美麗的身體被瞬間暴露,此時還在可愛的微微抖動。
Her beautiful and sexy body have been instantly exposed, her body still shakes a little, which seems so adorable.
她此時的表情非常難形容,興奮,色情,發情,快感,羞澀,似乎都有但似乎又都不像。
Her facial emotion became impossible to describe, excitement, perverted, desire, pleasure, embarrassment, her face contains them all yet doesn’t feel like any of them.
你。。。
You...
你把衣服丟在一邊,加快了手指的滑動速度,然後突然給她轉身快速的吻了下去。
You tossed her cloth to one side, finger sliding faster, then suddenly turns her around and give her a deep kiss.
手將她從腰部抱緊,感受著她身體的抖動,和她的不知所措。
Hands holding her tight by the waist, feeling her body trembles, and doesn’t know what to do.
爽,你把戴著手銬的百合放在床上,她的身體隨便讓你看光。
So good, you put cuffed lily back on the bed, her body you can look to your fill.
這個手銬拿下來吧,會留痕跡的。你把它拿掉後,換上了百合的高檔束縛手袋,柔和的把她的雙手包裹起來,從肩膀一直到雙手都被徹底捆綁。
Lets take off the handcuffs, it will leave a mark. After you take it off, then put on her premium armbinder bag, you gently wraps her hands and put them inside, securing her arms from shoulder to the hand.
而穿上新束縛的百合,趴在床上,雙腿敞開,濕潤的蜜穴完全展露。
With lily in the new bondage gear, face down on the bed, leg spread, her wet parts is fully exposed.
這極具肉感與彈性的屁股,和它們之間夾著的神秘快感,讓你陶醉,上癮。
This meaty and flexible butt, and the mysterious pleasure in between, to you, its intoxicating, addicting.
沒想到昨天百合還因為你想摸她屁股而打了你的手,今天卻被結實的捆起來,讓你摸了個痛快。
To think that you had your hand slapped when wanting to grab them, and today, she is strictly tied, and you can touch as much as you want.
你慢慢來到她身上,把她抱進懷里,插入那濕潤的小穴,她此時也已經是飢渴難耐了。
You slowly come closer on top of her, taking her into your embrace, sticking the cock into the wet hole, which was hungry for some time now.
就這樣有規律的插著,將她保護在懷里,體驗著她的全部反應,加快的呼吸,偶爾的失聲。
Sticking it in with a rhythm, keeping her well protected inside your arms, feels her reaction to you, the increase of the breathing rate, the loving sound she let loose as you go deep.
那滿臉色氣的百合,屁股翹起,正在一次又一次的接受著你的愛,雙手結實的被捆著,就像包裹住了美麗花朵的尖刺,讓人得以靠近欣賞。
That perverted face on lily, hips raised, taking your love again and again, with her hands securely tied, just like the wrapping covers up the spikes on the beautiful flowers, letting one admire closely.
我要快一點。她說。
I want faster. She spoke.
你起身,雙手支撐,然後用下體不斷加速衝擊她性感的屁股。\t
You raises the body, support with both hands, increasing the strength and speed of impacting on her sexy ass.
在加速的顫抖中屢次被干出聲,她快來了。你將她抱緊,繼續不停地插入,她喘氣與你的動作規律。
With the extra speed, she repeatedly lose her voice and makes those lovely sound, she is going to cum. You hold her close, continuously sticking it in, and her breath is effected by every impact.
她的身體開始扭曲,抽搐,幾個快速的插入動作就將她送入高潮,這種控制著她身體並且讓其被用在你的肉棒上是極致的享受。
Her body begins to twist, tremble, a couple of fast thrust will send her there, this control of her body, with your cock, is a source of endless enjoyment for you.
憑緊度,她應該是更喜歡被慢慢的深深插入。
Judging by how tight she becomes, she likes slower and deep penetration.
她很快就再次進入了高潮,在你的肉棒上瘋狂的抽搐。
She quickly cum again, squirming on your cock like crazy.
我還要。她貪婪的說,而她剛從高潮中緩下來。
More. She demanded, as she just recovered from one high.
你繼續趴在她的屁股上,一遍一遍的深深插入,不斷刺激她的敏感部位,讓她屢次高潮。
You put your weight on her ass, deeply penetrate again and again, continuously stimulate the sensitive areas, made her cum repeatedly.
但她每次都是還要。你將她的屁股抬起,更深的插入肉棒。
But she still want more. You raises her hips more, so your cock can go even deeper insider.
真爽。百合,世界頂級的美女刺客,此時在你床上被束縛著無法反抗的接受你所有的愛。
Incredible, black lily, world’s top class beauty of an assassin, now tied inside your bed, unable to resist your love.
這樣的場景,她被束縛的雙手,性感的臀部,被你貪婪的抓著,插著,興奮度飛快的提升,神奇的力量再次涌入,深深的在百合的身體里射出。
This kind of scene, her tied hands, sexy butt, greedily groping, fucking, the rate of excitement climbs rapidly, the mysterious power raises again, as you let loose of your cum deeply inside of her.
極致。
Magnificent.
不知你射了多少次,她去了多少次,她沒繼續的在要,如果她還要你絕對會給的。
Forgetting how many time you or her came, until she no longer demands, but if she does, you cannot resist.
你們面對著躺在床上,看著彼此,她的身體看著還是那麼的妖艷。
You two lay on the bed, looking at each other, her body still looks incredible.
你輕輕的用手指劃過她的面孔,她只是看著你。
The tip of your finger slides across her face, she just stares at you.
手感受她蛇細的腰,她還是看著你。
Your palm feels her thin waist, she still looks at you.
她隆起的臀部,她還是看著你。
Groping her ass, she still just looks at you.
每一處都是性感火辣的奇妙,而她絲毫不在乎自己被捆著。
Every spot is mysteriously hot, and she doesn’t even care about the bondage.
但你肯定,今日的狂野,如果她沒被捆起來,她的指甲一定會在你身上留下眾多痕跡。
But one thing you can be sure, today’s wildness, if she is left untied, her nails will definitely leaves marks around your body.
你揉著她的臀部,手指還忍不住劃過一下濕潤的蜜穴,而她被你的這番動作挑逗了起來。
You gropes her ass and gently massage them, with the finger slide across her wet hole, she seems to be reacting to this move.
但時間差不多了。
It’s about time.
給我松綁。百合說到。
Untie me. Lily said.
你抱起被束縛的百合,在懷里默默的坐了幾分鍾,而她似乎非常享受被抱住的感覺,之後你不舍的拿掉她的束縛器具。
You hold restrained her in your arms for couple of minutes, she seems to enjoy being held, then you slowly removes the restraints off her, this part is difficult for you.
雙手重獲自由的百合,拍了拍你的頭,轉身就向自己的房間走去,給你留下了難忘的背景。
With her hands freed again, she pat your head, then turns around walks to her room, giving you a unforgettable back view.
(機艙之火 完/ Cockpit fire finishes.)
你走進浴室,衝洗著身體,然後到床邊簡單整理了一下。
You took a quick shower, then quickly tidies the bed.
還有百合的氣味,而這仿佛讓你睡的更安穩。
It still has the smell of her, this seemingly makes you better.
在每日的戰斗過後,她都會與你進行類似火辣的交流,而你也是來者不拒不停的給她你的愛。
After the battle of each day, she will often have this kind of hot interaction with you, such offer you never refused.