第17章 克里姆林宮:鐵幕1985第十四章伊斯帕尼奧拉社會主義基督神權國
[uploadedimage:117148]
美國總統辦公室1986年2月15日
不久前剛度過新年的里根皺著眉頭盯著桌面上的報告,中情局局長凱西詢問說:“情報顯示,蘇聯在列寧格勒成立了一個新的合資銀行來將日本拋售的美元外匯買進作為蘇聯外匯儲備,我們估計蘇聯計劃准備有7~8億盧布轉換成外匯。”
“那至少是二十億美元,”里根小聲對自己說。“他們將把所有的錢都兌換成黃金,然後盡可能買下所有可以隱藏的東西。”
“我們該怎麼辦?”
“我們必須阻止他們,”里根說,“但如果不發動戰爭,我們就沒有辦法這樣做。”
總統接著談到了美國與蘇聯的貿易問題。他對最近對蘇聯的出口下降表示關切,並詢問蘇聯對美國的債務狀況。
“這越來越難了。”里根說,“有沒有什麼能進一步阻止蘇聯外匯收入的辦法?我們不能讓日本市場繼續把外匯買賣給蘇聯。”
凱西說:“我們將不得不對此采取一些措施,但不僅僅是日本人。歐洲人和英國人都在公開市場上出售他們的美元。”
“是的。”里根懊惱地說:“可惜,我們促進的廣場協議反而讓蘇聯收購了這些外匯。”
“所以這是我們的錯,”凱西說。
“不,不一定,”里根回答,“但我們不能讓這種情況繼續下去。”
“我們該怎麼做呢?”
“我們將需要開始對蘇聯實施經濟制裁,”里根說。“我說的不是這里那里的幾項制裁。我說的是貿易禁運,甚至是軍事打擊來阻止他們。我們不能讓他們逍遙法外。”
“我們不能因為一群俄羅斯人做一點交易就發動戰爭。”凱西說:
“如果我們不能用武力阻止他們,”里根說,“那我們就得另找一條路了。”
“好吧,我們就不能再給他們施加一些壓力嗎?”凱西問道。
“我們需要石油價格進一步下降與打擊親近蘇聯的國家,沒有對外援助的蘇聯就沒有任何的國際貿易。”
凱西問道:“你認為我們能讓中國也這麼做嗎?”
“值得一試。我們沒有任何損失。”
“好吧,”凱西說,“我們會設法讓中國同意貿易禁運。我們該怎麼做?”
“打電話給大使,”里根說,“去聽聽他的建議。”
“我會打電話給他,”凱西說,然後去拿電話。
“不,我會的,”里根說,“對了,海地叛軍與尼加拉瓜政府軍怎麼樣了?”
“不太好。”
“哦?”
“蘇聯人一直在給他們武器。”
“那不好。”
“不,不好。”
“尼加拉瓜的情況如何?”里根問道,“反對派還有麻煩嗎?”
“內戰仍在繼續,”凱西說,“但戰斗對叛軍來說很糟糕。”
“尼加拉瓜人很頑固。”里根說:“給尼加拉瓜叛軍增加5億美元援助,我希望奧爾特加政權在一年內終結。”
“我馬上就去。”
“在決定是否給予援助時,不要那麼匆忙。”里根說:“相反,看看你是否能從他們那里得到讓步。”
“是的,先生。”
---
里根隨後掛斷了中國駐美國大使的電話。
之後,他求助於財政部長霍華德·貝克。
“貝克,”里根說,“我要你給法國和德國大使打電話,讓他們會見日本大使。
讓他們向日本大使解釋,我們不會支持日本政府傾銷外匯。法國人和德國人對我們也不太滿意,所以一定要安撫他們。
此外,我希望你打電話給世界銀行行長,讓他打電話給國際貨幣基金組織和世界衛生組織的負責人,讓他們釋放他們擁有的首批20億美元,並告訴他們,如果他們停止與蘇聯的所有交易,我們將以美元對美元進行匹配。”
“是的,總統先生,”貝克說,“我馬上就來。”
“我希望這一切盡快發生,”里根說,“現在,凱西你有什麼辦法解決海地叛軍嗎?”
“我們應該強迫小杜瓦利埃下台,並以結束內戰與舉行民主選舉的名義讓軍政府與叛軍停火,並派遣美國軍隊監督選舉與驅逐海地叛軍中的古巴顧問。”
“這是一個相當好的解決方案,”里根說,“讓聯合國同意這個計劃。我會讓國務院起草一份決議。”
“是的,先生,”貝克說,然後走到電話前開始打電話。
里根簽署了執行禁運的行政命令,美國財政部開始積極執行禁運。
------
海地叛軍的據點內
一群由解放神學神父組織的叛軍聚集在海地的山區和森林里,為他們在即將到來的起義中的角色進行練習和准備。
他們稱自己為“神聖聯盟”
該組織由幾十名核心天主教徒組成,其中許多人是從他們居住的貧民窟附近招募來的。他們來自不同的背景,但他們有一個共同的目標:使他們的國家擺脫暴政,恢復昔日的輝煌。
古巴派來的軍事訓練顧問掐滅了他吸的煙頭,一名年老的神父在海地天主教徒反抗者們說:“我的孩子們,耶穌基督不僅是救世主也是解放者!杜瓦利埃的殘暴統治是不仁與野蠻的,許多的兄弟姐妹依靠泥土充飢!基督福音不應該是一個抽象的概念或精神真理,無論是被壓迫者還是壓迫者,而福音是將所有人從壓迫力量中解放出來。福音也不是解放思想的抽象,而是特指現在正在積極反抗被壓迫的人,將窮人從富人中解放出來,將所有被壓迫者從壓迫者中解放出來。拿起武器,為了解放我們與我們的孩子!”
叛軍隨後被出示了一張地圖,並被告知他們將接受蘇聯的武器和軍事訓練。牧師接著說:“現在,在我們開始訓練之前,我們准備了一篇簡短的演講,向你們所有人發表,回答你們中許多人可能提出的問題。現在的問題是:你們會團結起來解放你們的國家和人民,還是繼續支離破碎,反對這些崇高理想?我這樣問是因為我親自派你們去接受蘇聯支持下的武器訓練。如果你不團結,我就不派你去。我們可以選擇什麼都不做,把你們國家的命運交給法國人和美國人,他們對你們的國家幾乎不尊重。然而,如果你選擇起義,你將得到蘇聯的全力支持。你怎麼說?你會聯合起來反抗嗎?還是保持分離並反對這條道路?”
對此,叛軍以響亮的“是!我們將團結起來!我們不會放棄我們的國家!我們不會放棄自由的道路!我們不會放棄救世主基督的正義事業!我們將團結起來,我們將走向自由!我們將征服壓迫者的首都,解放我們的國家!贊美上帝和神聖的蘇聯!\"
牧師接著說:“孩子們,演講結束了。現在是開始訓練的時候了。”
然後將該組分成更小的子組,然後開始培訓。
---
海地首都太子港
政府軍向叛軍廣播了杜瓦利埃逃亡的消息,並保證舉行民主選舉與要求停火。
叛軍很快作出回應,呼吁結束戰爭和停火,並釋放所有政治犯。
政府和叛軍迄今未能實現其目標。
亨利·南菲將軍成立“全國執政委員會”實行軍事政府統治,聲明的目的是恢復法律和秩序,但批評者認為這是防止全面起義的臨時措施。
蘇聯軍事顧問伊萬諾維奇和讓·貝特朗·阿里斯蒂德大主教在海地停火問題產生分岐。大主教贊成停火,而蘇聯則表示必須完全停止戰斗,但停火的可能性並沒有完全排除。
“我們不能停止戰斗!美國所主導的選舉是虛假的選舉,這只會導致杜瓦利埃部下那些壟斷資本的人通過賄選壟斷選舉。我們必須繼續武力革命來建立一個新政權。”伊萬諾維奇在辦公室盯著阿里斯蒂德大主教說。
據說南菲將軍正在考慮蘇聯的要求和大主教的建議。
無論如何,雙方都在為戰爭做准備。
---
太子港
這座城市一片混亂。人們驚慌失措。形勢嚴峻。
該市的醫院、診所和其他醫療設施已被擠占。病人死於容易治療的疾病。
太子港機場是一個燃燒的殘骸,預計在兩年後的下一次總統選舉之前不會再次全面投入運營。
港口擠滿了死難者,霍亂正在蔓延。街道兩旁都是死人,到處都是死亡的惡臭。
叛軍在太子港建立了一個灘頭陣地。海地共和國國民軍正在奪回該市的街道。
隨著戰斗的繼續,緊張局勢加劇。雙方都聲稱取得了一場又一場的勝利。
血腥的一個月後,叛軍重新奪回了這座城市。南菲將軍和他的盟軍撤退到他們的山區堡壘,但戰斗仍在山區繼續。
叛軍要求停火,政府拒絕了。
這是一個僵局。
---
3月7日
阿里斯蒂德大主教與蘇聯顧問伊萬諾維奇乘坐裝甲車進入首都,兩人下車進入總統府邸。這里幾乎是一片廢墟,遠處野外到處是飢餓的民眾們。
“美國要求停火並與南菲將軍的軍政府舉行選舉,同時,美軍海軍陸戰隊進入了太子港。”情報人員向伊萬諾維奇報告,阿里斯蒂德大主教看向伊萬諾維奇說:“我們應該停火與軍政府舉行選舉。”
“選舉?城市之外都是要依靠泥土充飢的平民還有劫匪。這時候與軍政府舉行選舉?選舉能恢復經濟生產嗎?”伊萬諾維奇站在桌邊,諷刺說。
“那你有什麼建議?”
“成立新的基督教社會主義海地政府,消滅軍政府並進行經濟建設與改革。”
“如果你是認真的,那麼你必須建立停火協議,並與美國進行談判。否則就是內戰和大屠殺。”
“那些美國海軍陸戰隊不與恐怖分子談判。”伊萬諾維奇雙手交叉說:“為什麼要在乎美國?在海地人民飢餓到吃泥土時,誰來拯救了他們?是我們!這世界從來沒有公正與人權,沒有人給巴勒斯坦人與其他人公正!你應該建立一個嶄新的海地基督教社會主義神權政府,而不是在乎美國帝國主義者。”
“我支持內戰,以便粉碎恐怖分子。軍政府將被一個新政府取代,一個不會恐嚇人民的政府。南菲將軍,你說他是個通情達理的人?”
“他是個懦夫,是美國的傀儡。我和美國人打了20年仗。我看到了他們的力量。他只是一個願意犧牲無辜來贏得一群富有剝削者青睞的人。”
“蘇聯希望結束這場戰爭,”阿里斯蒂德大主教說,“但是,美國似乎不會同意。”
“那又怎樣?海地還能更糟糕嗎?阿里斯蒂德大主教,你必須對海地與基督耶穌負責。海地新的國名應該叫什麼?”
“這不是我來決定的。上帝會審判的。”
“什麼?你不能那樣做!你是主教!你應該領導上帝的羊群!”
“我可以從人的靈魂中判斷罪。不是看他們叫一個地方的名字,而是看他們給它起的名字。你認為這個地方應該叫什麼名字?”
“海地。這是一個法語單詞。它不應該被稱為上帝的愛嗎?”
大主教對年輕人微笑著說:“不,應該叫地獄。”
“嗯,新國家叫伊斯帕尼奧拉社會主義基督神權國?”
“如果你願意。或者你可以繼續使用海地給它起的名字。”
寂靜無聲。
“海地”這個名字有一定的含義。
伊萬諾維奇和大主教來回走了幾分鍾。
大主教做了幾個和解的手勢。“那就這樣吧。上帝保佑我。”
伊萬諾維奇看著大主教說:“你應該去和另一方談談。我們需要結束這場衝突,而不是延長它。”
“我會為你祈禱,我的朋友。”大主教離開了房間。
“美國人,他們不會屈服,”伊萬諾維奇說。“我們必須繼續戰斗。這是一場宗教戰爭,世界將以我們事業的公正性來評判我們。”
“這里有什麼利害關系?”我問。
“海地人民的自由,國家的未來。”
“你是說種族滅絕?”我問。“軍事政變?傀儡政府?”
“當然不是。海地的一個新時代。一個真正民主的時代,一個將窮人帶入社會的基督教民主。”
我收起悲傷盯著他說:“謝謝,我該走了。我需要回到我的世界线。”
“在世界新秩序建立之前,你只是一個更宏大計劃中的一個棋子。”
我沉默了。
“再見。”
------
“你的意思是邪惡的共產主義者奪取了海地?然後成立了伊斯帕尼奧拉社會主義基督神權國?”里根盯著情報問,中情局局長凱西點點頭。
“是的,先生。我們希望大主教能幫助我們達成和平協議。”
“不,我不需要這群共產主義者。他們只會制造恐怖與死亡,古拉格與監獄,秘密警察與共產主義,貧困與苦難,謊言與宣傳。蘇聯所主導所主導的社會主義世界在一個充滿不幸和苦難的邪惡和危險的世界。”
“先生,您有什麼建議?我們願意聽取您的建議。”
“我建議你除掉這個大主教。”
“什麼?”
“除掉他!派一個刺客去殺他,或者讓人殺了他!做點什麼,隨便做什麼!”
“這是不可能的命令,先生。大主教受到外交豁免權的保護。”
“殺手被雇傭和訓練來殺死這樣的人。”里根擺擺手說:“我不希望拉丁美洲再出現古巴這樣的社會主義政權,出去。”
中情局局長站起來盯著里根說,“先生,我們正在努力幫助海地人民。如果我們除掉大主教,那麼你是在告訴我們放棄,讓共產黨接管?我認為我們需要在這場衝突中選擇一方。我們應該站在蘇聯及其人民的旗幟下嗎?還是我們應該站在自由的旗幟下?我們的行動意味著什麼?我認為我們需要仔細考慮。”
“那麼,你還在等什麼呢?擺脫他!現在\"
“我會處理的,先生。”
局長離開了房間。
[newpage]
[uploadedimage:117148]
U.S. Office of the President February 15, 1986
Reagan, who had spent New Year\u0027s Day not long before, frowned as he stared at the report on his desk, and CIA Director Casey inquired, \"Intelligence indicates that the Soviet Union has set up a new joint venture bank in Leningrad to buy up the dollar foreign exchange dumped by Japan for Soviet foreign exchange reserves, and we estimate that the Soviets plan to have 700 to 800 million rubles ready for conversion to foreign exchange.\"
\"That\u0027s at least to twe billion dollars,\" Reagan whispered to himself. \"They\u0027re going to convert all that money they have into gold, and then buy up everything they can to hide it.\"
\"What do we do about it?\"
\"We have to stop them,\" Reagan said, \"but without starting a war we have no way of doing so.\"
The president then turned to the question of U.S. trade with the Soviet Union. He expressed concern about the recent drop in exports to the USSR, and inquired about the state of the Soviet Union\u0027s debt to the United States.
\"It is getting more difficult.\" Reagan stated, \"Is there anything that can be done to further stop Soviet foreign exchange earnings? We can\u0027t let the Japanese market continue to trade foreign currency to the Soviet Union.\"
\"We\u0027re going to have to do something about it,\" Casey said, \"but it\u0027s not just the Japanese. The Europeans and the British are all selling their dollars in the open market.\"
\"Yeah.\" Reagan chagrined, \"Unfortunately, the Square Deal we promoted instead allowed the Soviet Union to acquire these foreign currencies.\"
\"So it\u0027s our fault,\" Casey said.
\"No, not necessarily,\" Reagan replied, \"But we can\u0027t let this continue.\"
\"How do we go about doing that?\"
\"We\u0027re going to need to start slapping economic sanctions on the USSR,\" Reagan said. \"I\u0027m not talking about a few sanctions here and there. I\u0027m talking about a trade embargo, or even a military attack to stop them. We can\u0027t let them get away with this.\"
\"We can\u0027t start a war over a bunch of Russians trading a little money,\" Casey said.
\"If we can\u0027t stop them with military force,\" Reagan said, \"then we\u0027ll have to find another way.\"
\"Well, can\u0027t we just put pressure on them some more?\" Casey asked.
\"We need a further drop in oil prices versus a crackdown on countries close to the Soviet Union, and without foreign aid the Soviet Union would not have any international trade.\"
\"Do you think we could get China to go along with this?\" Casey asked.
\"It\u0027s worth a try. We\u0027ve got nothing to lose by trying.\"
\"All right,\" Casey said, \"We\u0027ll try to get China to go along with a trade embargo. How do we go about that?\"
\"Call the ambassador,\" Reagan said, \"and get his advice.\"
\"I\u0027ll call him,\" Casey said, and went to get the phone.
\"No, I\u0027ll do it,\" Reagan said, \"By the way, how are the Haitian rebels doing with the Nicaraguan government forces?\"
\"Not well.\"
\"Oh?\"
\"The Soviets have been giving them weapons.\"
\"That\u0027s not good.\"
\"No, it\u0027s not good.\"
\"What\u0027s the situation in Nicaragua?\" Reagan asked, \"Any more trouble with the Contras?\"
\"The civil war continues,\" Casey said, \"but the fighting\u0027s been going badly for the rebels.\"
\"Nicaraguans are a stubborn lot.\" Reagan said. \"Give the Nicaraguan rebels an additional $500 million in aid, and I want the Ortega regime to end within a year.\"
\"I\u0027ll get right on that.\"
\"And don\u0027t be so hasty in deciding the aid will be given,\" Reagan said, \"Instead, see if you can get a concession out of them.\"
\"Yes, sir.\"
---
Reagan then hung up on the Chinese ambassador to the United States.
After that, he turned to his minister of finance Howard Baker.
\"Baker,\" Reagan said, \"I want you to call the French and German ambassadors and have them meet with the Japanese ambassador.
Have them explain to the Japanese ambassador that we will not stand for the dumping of foreign currency by his government. The French and the Germans aren\u0027t too happy with us either, so make sure that they are appeased.
Also, I want you to call the head of the World Bank and have him call the heads of the IMF and the W.H.O. and have them release the first $2 billion that they have available and tell them that we will match it, dollar for dollar, if they will only cease all dealings with the Soviet Union.\"
\"Yes, Mr. President,\" Baker said, \"I\u0027ll get right on it.\"
\"I want all of this to happen as soon as possible,\" Reagan said, \"Now, Casey do you have a solution for the Haitian rebels?\"
\"We should force Duvalier Jr. out of power and get the junta to cease fire with the rebels in the name of ending the civil war and holding democratic elections, and send U.S. troops to oversee the elections and expel the Cuban advisers from the Haitian rebels.\"
\"That\u0027s a pretty good solution,\" Reagan said, \"Get the U.N. to go along with that plan. I\u0027ll have the State Department draft a resolution.\"
\"Yes, sir,\" Baker said, and went to a phone and started making calls.
Reagan signed an executive order to implement the embargo, and the U.S. Department of the Treasury began to actively enforce it.
------
Inside the stronghold of the Haitian rebels
a group of rebels organized by the priests of liberation theology have gathered in the mountains and forests of Haiti to practice and prepare for their role in the upcoming uprising. They\u0027re calling themselves the \"Blessed Union.\"
The group consists of several dozen hardcore Catholics, many of them recruited from the neighborhood of slums in which they\u0027re living. They come from different backgrounds, but they share a common cause: to rid their country of the tyranny of the restore it to its former glory.
As the military training advisor sent from Cuba extinguished the cigarette he was smoking, an elderly priest said to the Haitian Catholic rebels: \"My children, Jesus Christ is not only the Savior but also the Liberator! The brutal rule of Duvalier is unkind and barbaric, and many of his brothers and sisters are starving in the dirt! The Gospel of Christ should not be an abstract concept or spiritual truth for either the oppressed or the oppressor, but the Gospel is the liberation of all people from the forces of oppression. Nor is the gospel an abstraction of liberating ideas, but refers specifically to those who are now actively resisting the oppressed, liberating the poor from the rich, and all the oppressed from the oppressor. Take up arms, for the liberation of us and our children!\"
The rebels were then shown a map, and told that they will be receiving arms and military training from the Soviet Union. The priest then said: \"Now, we have prepared a short speech, before we start the training, to deliver to the whole of you, to address the questions many of you might have. First, we address the question of whether you want to proceed with the uprising or not. In order to do so, you must be unified, and thus the speech is addressed to you all. Now, the question is: Will you unite to liberate your nation and your people, or will you remain fragmented and opposing these noble ideals? I ask this because I am personally sending you to receive the training with the weapons and the backing of the Soviet Union. If you do not unite, I will not send you. There is an option of doing nothing, and leaving the fate of your nation to the hands of the French and the Americans, who have shown little respect towards your nation. However, if you choose to revolt, you will have the full support of the Soviet Union. What do you say? Will you unite to revolt? Or remain separate and opposing this path?\"
To this, the rebels responded with a resounding \"Yes! We will unite! We will not abandon our nation! We will not abandon the path of freedom! We will not abandon the righteous cause of the Liberator, Mr. Christ the Lord! We will unite, and we will march to freedom! We will conquer the oppressor\u0027s capital and free our nation! Praise be to God and the Holy Soviet Union!\"
The priest then said: \"My children, the speech has ended. It is now time to begin the training.\"
The group is then divided into smaller sub-groups, and the training begins.
---
Haiti\u0027s capital, Port-au-Prince
Government forces broadcast the news of Duvalier\u0027s escape to the rebels and pledged to hold democratic elections with a call for a ceasefire.
The rebels soon responded with their own call for an end to the war and a cease fire, as well as the release of all political prisoners.
The government and the rebels have so far failed to achieve their objectives.
General Henri Nanfi established the \"National Ruling Council\" to impose a military government. Its stated purpose is to restore law and order, but critics see it as a temporary measure to prevent an all-out uprising.
Soviet military adviser Ivanovich and Archbishop Jean-Bertrand Aristide disagree on a cease-fire in Haiti. The Archbishop favors one, while the Soviet Union says there must be a complete halt to fighting, but the possibility of a cease-fire is not entirely ruled out.
\"We cannot stop fighting! The elections dominated by the U.S. are sham elections, which will only lead to the monopolization of elections through bribery by those who monopolize capital under Duvalier\u0027s ministry. We must continue the revolution by force to establish a new regime.\" Ivanovich said as he stared at Archbishop Aristide in his office.
General Nanfi is said to be considering both the Soviet Union\u0027s demands and the Archbishop\u0027s suggestion.
In any case, both sides are preparing for war.
---
Port-au-Prince
The city is in chaos. People are panicking. The situation is dire.
The city\u0027s hospitals, clinics, and other health care facilities have been overrun. Patients are dying from easily treatable conditions.
The Port-au-Prince airport is a flaming wreck, and is not expected to be fully operational again until the next presidential election, which is in two years.
The port is filled with the dead and dying, and an epidemic of cholera is spreading. The streets are lined with the dead, and the stench of death is everywhere.
Rebels have established a beachhead in Port-au-Prince. The city\u0027s streets are being retaken by the National Army of the Republic of Haiti.
Tensions rise as fighting continues. Both sides claim victory after victory.
After a bloody month, the rebels have retaken the city. General Nanfi and his allies retreated to their mountain redoubt, but the fight continues in the mountains.
The rebels want a cease fire, and the government refuses.
It\u0027s a stalemate.
---
\"The U.S. has asked for a ceasefire and an election with General Nanfi\u0027s military government, while U.S. marines have entered Port-au-Prince.\" The intelligence officer reported to Ivanovich, and Archbishop Aristide looked to Ivanovich and said, \"We should cease fire and hold elections with the military government.\"
\"Elections? Outside the city there are civilians who have to feed on dirt and robbers. Elections with the junta at this time? Can elections restore economic production?\" Ivanovich said sarcastically, standing at the table.
\"What do you propose, then?\"
\"The establishment of a new Christian socialist Haitian government, the elimination of the military government and the building and reform of the economy.\"
\"If you are serious, then you must establish a cease fire and negotiate with these United States. The alternative is civil war and a massacre.\"
\"Those United States Marines do not negotiate with terrorists.\" Ivanovic crossed his arms and said, \"Why should we care about the United States? Who came to the rescue of the Haitian people when they were starving to the point of eating dirt? It was us! There has never been justice and human rights in this world, and no one has given justice to the Palestinians and others! You should build a brand new Haitian Christian socialist theocratic government, not care about the American imperialists.\"
\"I support civil war, so that the terrorists are crushed. The military junta will be replaced with a new government, and one that does not terrorize the people. General Nanfi, you say he is a reasonable man?\"
\"He\u0027s a coward and a puppet of the United States. I\u0027ve fought the Americans for 20 years. I\u0027ve seen their power. He\u0027s just a man who\u0027s willing to sacrifice the innocent to gain favor with a group of rich exploiters.\"
\"The Soviets would like to end this war,\" Archbishop Aristide said. \"However, it seems that the United States will not agree.\"
\"So what? Could Haiti be any worse? Archbishop Aristide, you must be responsible for Haiti and Christ Jesus. What should the new name of Haiti\u0027s country be called?\"
\"It\u0027s not for me to decide. God will judge that.\"
\"What? You can\u0027t do that! You\u0027re a bishop! You\u0027re meant to lead the flock of the Lord!\"
\"I can judge sin in the souls of men. Not by the name they call a place, but by the name they give it. What do you think this place should be called?\"
\"Haiti. That\u0027s a French word. Shouldn\u0027t it be called God\u0027s love?\"
The Archbishop smiled at the young man, and said, \"No. It should be called Hell.\"
\"Well, the new country is called Hispaniola Socialist Christian Theocracy?\"
\"If you wish. Or you can continue to use the name Haiti has given it.\"
There was silence.
The name \"Haiti\" had a certain ring to it.
Ivanovich and the Archbishop went back and forth for a few minutes.
The Archbishop made a few conciliatory gestures. \"Then it shall be so. so help me God.\"
Ivanovic looked at the Archbishop and said, \"You should go and talk to the other side. We need to end this conflict, not prolong it.\"
\"I\u0027ll pray for you, my friend.\" The Archbishop left the room.
\"The Americans, they\u0027re not going to bend,\" Ivanovich said. \"We\u0027ll have to continue the fight. It\u0027s a religious war, and the world will judge us by the justness of our cause.\"
\"What\u0027s at stake here?\" I asked.
\"The freedom of the people of Haiti. The future of the country.\"
\"You mean a genocide?\" I asked. \"A military coup? A puppet government?\"
\"Of course not. A new era for Haiti. An era of true democracy, a Christian democracy that will bring the poor into the fold.\"
I gathered my sorrow and stared at him and said, \"Thank you, I should go now. I need to get back to my world line.\"
\"You\u0027re just a pawn in a much grander plan. Until the New World Order.\"
I was silent.
\"Goodbye.\"
------
\"You mean the evil communists seized Haiti? And then set up the Hispaniola Socialist Christian Theocracy?\" Reagan asked as he stared at the intelligence, and CIA Director Casey nodded.
\"That\u0027s correct, sir. We\u0027re hoping the Archbishop will help us get a peace agreement.\"
\"No, I don\u0027t need this group of communists. They only create terror and death, gulags and prisons, secret police and communism, poverty and misery, lies and propaganda. The socialist world dominated by the Soviet Union is in an evil and dangerous world of misery and suffering.\"
\"What do you suggest, sir? We\u0027re willing to listen to your proposals.\"
\"I suggest that you get rid of this Archbishop.\"
\"What?\"
\"Get rid of him! Send an assassin to kill him, or have him killed! Just do something, anything!\"
\"That\u0027s an impossible order, sir. The Archbishop is protected by diplomatic immunity.\"
\"Assassin\u0027s are hired and trained to kill people like that.\" Reagan waved his hand and said, \"I don\u0027t want another socialist regime like Cuba in Latin America, get out.\"
The CIA Director stood up and stared at Reagan, and said, \"Sir, we\u0027re trying to help the people of Haiti. If we get rid of the Archbishop, then you\u0027re telling us to just give up and let the communists take over? I think we need to choose a side in this conflict. Should we stand by the flag of the USSR and its people? Or should we stand with the flag of freedom? What will our actions mean? I think that we need to think this through.\"
\"Well, what are you waiting for? Get rid of him! Now!\"
\"I\u0027ll handle this, sir.\"
The Director left the room.