首頁 愛麗絲書屋 都市 與怪盜少女的重口味二三事

第205章 拔出

  當今重櫻,色情影業高度發達,催生出了無數前古紀元聞所未聞的奇技淫巧。

  其中一偏門分支,喚作“體格差系”。

  這一類作品,或者運用CG編輯技術,或者聘請本錢超凡的改造人男優,或者借助生化素材、炮制栩栩如生的巨型男根怪獸,與身纖體弱的女藝人同台出演,以懸殊的尺寸差為賣點,吸引重口獵奇向觀眾。

  正經如十神夕音,當然不可能看過那種邪道小電影。

  她頂多聽女性同事聊起過一些黃暴話題,譬如“男朋友的○○太大了,都快把我弄死了”之類……

  ……而現在,她便親身體驗到這是何等刺激的感覺了。

  (真、真的好大,全都、被塞滿了!)

  (……要死了,要死了,救命……!)

  的確。

  僅止成年男性的手臂,便已遠遠超過通常意義上陽具的尺寸;更何況白濯勁力吞吐,疾速震顫,於臂膀周邊形成一層堪稱“有形氣勁”的虛像,將直徑與長度進一步延展,一舉突入了非人的領域。

  嬌柔的女體,扦插在超規格的凶器上,上下聳動抖嗦,尻穴撲灑著腸汁,杏口顛灑著唾沫,兩頭漏水,活像一只不敷使用的飛機杯。

  括約肌崩得滾圓,反復套弄著胳膊,擴張至此身從未經歷過、亦從未想象過的離譜寬闊樣貌。

  以往腹瀉拉稀時,菊花受苦過度,都會變得失敏麻木,如同不存在了一般。

  然而此刻的她,卻不可思議地,依舊能夠清晰地感受到自己的肛門,感受每一次細微的摩擦,每一波凶猛的穿插。

  甚至,還有余力反向勒緊不停出入直腸的凶器,榨取更多的快感。

  就好像……從彈動的臀瓣,到柔軟的尻肌,再到容納調教者胳膊的直腸,由外到里的組織結構,已盡皆被徹底改變了一樣。

  變成了對方喜歡的形狀。

  變成了,自己最為享受的樣子……

  “唏咕、咕嗚嗚!……嗯嗯、哼嗯啊啊……屁股,屁股,要裂開了……救、饒命……”

  嘴里說著顛三倒四的囈言,迷亂搖擺的螓首、情欲滿溢的瞳眸,則顯示出與話語內容全然迥異的態度。

  警花小姐扭轉脖頸,張開雙唇,想要親吻為她帶來無上肉悅的主宰者。

  奈何她是從背後被抱住的,賣力地伸了好幾下脖子,都找不到角度。

  於是只得退而求其次,伸長柔舌,舔舐男子的衣襟,銜咬橫抱腿彎的胳膊,如同一只失去理智的雌獸。

  香甜的唾液四下揮泄,飛濺的淚花迷蒙了視野,夕音雙手不覺下移,扒住了左右兩片臀峰,十指深陷尻肉,肆意掐捏蹂躪。

  一波又一波衝擊透體而入,貫通屁洞,穿越腸道,錘擊著胃部、食道、喉嚨,震得腦門一陣陣發麻。

  “要死了……咕嗚嗚……要死了……嗯嗯呃啊啊……”

  倏忽間,女警員腹中一緊。

  “……嗚欸……?”

  有什麼東西,某樣與身體緊緊黏連的東西,被白師父的大手觸碰到了。

  是增生的腫塊?是隔鄰的髒器?抑或只是卷曲折疊後的腸壁?

  在肉欲驚濤中載沉載浮的大腦,花了很長時間,才意識到那件物事的真面目。

  並非體內原生之物,而是置入未久的情趣道具,一枚像核桃的,像海膽的,名字頗為中二的……

  一抓。

  接著,一扯。

  “……?!!”

  真切無虛的剝離感,印入了激顫的嬌軀。

  白濯向來不是獵奇系的調教風格,當然不可能強行摘去調教對象的身體零部件。

  但通過牢固攀附住腸壁的“深獄棘”,亦可實現極其類似的感官效果。

  就好比,快速撕掉創口貼,皮膚像是被扯壞了一樣,又不至於當真受到損傷。

  如果期間蒙住受害人的眼睛,告訴她“你的皮被剝掉了”,搞不好真能嚇她一大跳。

  警花小姐明知“深獄棘”的存在,卻看不見體內的真實狀況,正介於“知”與“無知”間的微妙分界上。

  理智上的安心無虞,本能上的驚怖震恐,兩者並行不悖。

  撕裂之感遍及全身,下體一緊復又一松,尿道失守,聖水噴薄,高拋灑下;懵里懵懂、暈暈乎乎的腦袋,則呆張著口,呆瞪著眼,目送尿液形成一道黃色的拋物线,擊打在陋巷的牆面上。

  “痛、痛痛,饒、求你、饒了我……嗚,不痛……?……屁股、好爽……”

  胡言亂語間,腹中握住“深獄棘”的手,又開始移動了。

  緊攥的拳頭,一絲絲向外拖拽。

  凸起的指節刮過腸壁,蹭過髒腑,緩慢而又堅定,似要將皮囊下的一切內容物,連帶神志與魂魄,都從排泄的孔竅中抽拔而出。

  “嗚啊啊,肚、肚子,要被……!屁股、出來、抽出來了……!!”

  仿佛自前古紀元流傳至今的,河童偷取尻子玉的民諺傳說再現,夕音繃直了軀干,喉嚨口發出干渴的嘶吟,無能為力地感受著腸道內沉降直墜的碩大物件,每落下一寸,就激起一陣猛烈的痙攣。

  “噗脫”“噗嚕嚕嚕”

  “咕咿、咿啊啊啊啊啊……!!!”

  伴著一陣猶如真空包裝啟封的空氣音效,整根手臂拔出了女子的身體。

  菊穴大開,幾乎放得下小西瓜的洞口中,飄出繚繞的熱氣。紅艷的肛肉狼狽地向外翻轉,邊緣垂下粘稠的尻汁,汩汩地冒著氣泡。

目錄
設置
手機
書架
書頁
簡體
評論